昆
明
池
水
汉
时
功
The waters of the Kunming Lake were made in the time of Han,
武
帝
旌
旗
在
眼
中
Banners and flags of the martial emperor are still in my mind's eye.
织
女
机
丝
虚
月
夜
The weaver girl's loom and thread are idle beneath the night's moon,
石
鲸
鳞
甲
动
秋
风
The stone whale's scales and armour move in the autumn wind.
波
漂
菰
米
沈
云
黑
Waves toss the wild rice seeds, black clouds sink,
露
冷
莲
房
坠
粉
红
Dew chills the lotus pod, red powder falls.
关
塞
极
天
唯
鸟
道
Between the passes at the end of the sky only birds can travel,
江
湖
满
地
一
渔
翁
Rivers and lakes fill this land; there's one old fisherman.
You need to log in to leave a comment.
There are no comments yet for this text.