Your grasses up north are as blue as jade,
yàn cǎo rú bì sī ,
绿
Our mulberries here curve green-threaded branches;
qín sāng dī lǜ zhī ;
怀
And at last you think of returning home,
dāng jūn huái guī rì ,
Now when my heart is almost broken....
shì qiè duàn cháng shí 。
O breeze of the spring, since I dare not know you,
chūn fēng bù xiāng shí ,
Why part the silk curtains by my bed?
hé shì rù luó wéi ?

There are no comments yet for this text.

You need to log in to leave a comment.