The stars of last night and the wind of last night
zuó yè xīng chén zuó yè fēng ,
西
Are west of the Painted Chamber and east of Cinnamon Hall.
huà lóu xī pàn guì táng dōng 。
...Though I have for my body no wings like those of the bright- coloured phoenix,
shēn wú cǎi fèng shuāng fēi yì ,
Yet I feel the harmonious heart-beat of the Sacred Unicorn.
xīn yǒu líng xī yī diǎn tōng 。
Across the spring-wine, while it warms me, I prompt you how to bet
gé zuò sòng gōu chūn jiǔ nuǎn ,
Where, group by group, we are throwing dice in the light of a crimson lamp;
fēn cáo shè fù là dēng hóng 。
Till the rolling of a drum, alas, calls me to my duties
jiē yú tīng gǔ yīng guān qù ,
And I mount my horse and ride away, like a water-plant cut adrift.
zǒu mǎ lán tái lèi zhuǎn péng 。

There are no comments yet for this text.

You need to log in to leave a comment.