將赴吳興登樂遊原 I Climb to the Leyou Tombs Before Leaving for Wuxing
杜牧 Du Mu
清
时
有
味
是
无
能
,
Even in this good reign, how can I serve?
閒
爱
孤
云
静
爱
僧
。
The lone cloud rather, the Buddhist peace....
欲
把
一
麾
江
海
去
,
Once more, before crossing river and sea,
乐
遊
原
上
望
昭
陵
。
I face the great Emperor's mountain-tomb.
You need to log in to leave a comment.
There are no comments yet for this text.