鸿
A lonely swan from the sea flies,
gū hóng hǎi shàng lái ,
To alight on puddles it does not deign.
chí huáng bù gǎn gù ;
Nesting in the poplar of pearls
cè jiàn shuāng cuì niǎo ,
It spies and questions green birds twain:
cháo zài sān zhū shù 。
"Don't you fear the threat of slings,
jiǎo jiǎo zhēn mù diān ,
Perched on top of branches so high?
dé wú jīn wán jù ?
Nice clothes invite pointing fingers,
měi fú huàn rén zhǐ ,
High climbers god's good will defy.
gāo míng bī shén è 。
Bird-hunters will crave me in vain,
jīn wǒ yóu míng míng ,
For I roam the limitless sky."
yì zhě hé suǒ mù ?

There are no comments yet for this text.

You need to log in to leave a comment.